Master - Umanistica - Traduzione - Italia - Piemonte - Torino Formula mista, Università pubblica, N° Studenti: > 5.000

Introduzione

Gli studenti dei master in traduzione sono solitamente laureati in lingue interessati a fare della propria padronanza di uno o più idiomi una professione di successo. Interpretariato, mediazione linguistica, traduzione simultanea, tecnica o scientifica sono alcuni dei percorsi di carriera a disposizione di ragazzi e ragazze che frequentano questi programmi di specializzazione in traduzione.

Con il termine formula mista si intendono i master e corsi postlaurea per laureati triennali e magistrali in cui le lezioni alternano fasi di aula con didattica frontale a fasi di studio individuale a distanza, in distance learning attraverso piattaforme di e-learning fruibili dal proprio pc a casa.

  • Area: Umanistica

  • Categoria: Traduzione

  • Regione: Piemonte

  • Città: Torino

  • Frequenza: Formula mista

  • Tipo Scuola: Università pubblica

  • N° Studenti: > 5.000

Nessun Master trovato

Potrebbero anche interessarti:

Master in Digital Marketing & Communication Management

Il Master IAAD. in Digital Marketing & Communication Management è un percorso finalizzato alla formazione di Digital Marketing Specialist, manager digitali che conoscono bene i processi digital e che siano in grado di coordinare e monitorare il teamwork di professionisti specializzati.

IAAD Istituto d'Arte Applicata e Design
  • Full time
  • 10 Mesi
  • SI
  • Non dichiarato
  • In partenza Torino - Italia  - 23/set/2024

Ultimi articoliTutti

  1. MBA: ecco le università e business school che offrono questi master
  2. I Master in Sistemi di Gestione per i nuovi manager aziendali
  3. I Master in Retail Management per i manager del settore vendite al dettaglio
  4. Tanti Master in Procurement Management per mettere alla prova i giovani laureati
  5. Università e Scuole con MBA e Executive Master a Roma