Master - Umanistica - Traduzione - Italia - Piemonte - Torino Formula mista, Università privata, N° Studenti: < 5.000, Età Scuola: > 25 years old

Introduzione

Gli allievi di master postlaurea sono laureati, triennali o magistrali, ragazzi e ragazze interessati a completare la specializzazione ma anche giovani professionisti, diplomati e disoccupati.

Master e corsi in traduzione per laureati in lingue. Programmi di specializzazione per diventare traduttore, interprete, mediatore linguistico, insegnante o occuparsi di traduzione simultanea.

I master postlaurea in formula mista alternano lezioni in aula e fasi di studio a distanza o a livello individuale con approfondimenti attraverso piattaforme di distance o e-learning

  • Tipologia: Master

  • Area: Umanistica

  • Categoria: Traduzione

  • Regione: Piemonte

  • Città: Torino

  • Frequenza: Formula mista

  • Tipo Scuola: Università privata

  • N° Studenti: < 5.000

  • Età Scuola: > 25 years old

Nessun Master trovato

Potrebbero anche interessarti:

Master in Digital Marketing & Communication Management

Il Master IAAD. in Digital Marketing & Communication Management è un percorso finalizzato alla formazione di Digital Marketing Specialist, manager digitali che conoscono bene i processi digital e che siano in grado di coordinare e monitorare il teamwork di professionisti specializzati.

IAAD Istituto d'Arte Applicata e Design
  • Full time
  • 10 Mesi
  • SI
  • Non dichiarato
  • In partenza Torino - Italia  - 23/set/2024

Ultimi articoliTutti

  1. I Master in Ingegneria Aeronautica per brillanti laureati in Ingegneria
  2. Master in Architettura, Design e Progettazione in Lombardia
  3. I Master in Ingegneria e Tecnologia specializzano i laureati in discipline tecniche
  4. Ecco i Master in Robotica per diventare esperti nel settore dell'automazione
  5. Master in Ingegneria Elettrotecnica: ricerca ed innovazione al centro della formazione postlaurea