Master breve - Umanistica - Traduzione - Italia - Puglia Formula mista, Inizio: 2° semestre, Età Scuola: > 25 years old

Introduzione

Gli allievi ideali dei master brevi sono laureati e giovani professionisti interessati a colmare lacune specifiche o acquisire competenze mirate nell'arco di pochi giorni.

Master in traduzione offrono a laureati in lingue le competenze necessarie per poter diventare traduttore, interprete, mediatore linguistico o insegnante. Corsi anche per traduzione simultanea.

Con il termine formula mista si intendono master e corsi postlaurea per laureati triennali e magistrali con didattica frontale in aula e fasi di studio individuale a distanza, in distance learning
&a

Il secondo semestre laureati e giovani professionisti possono frequentare master di primo e secondo livello, corsi postlaurea con inizio a settembre o ottobre, raramente novembre o dicembre

  • Tipologia: Master breve

  • Area: Umanistica

  • Categoria: Traduzione

  • Regione: Puglia

  • Frequenza: Formula mista

  • Inizio: 2° semestre

  • Età Scuola: > 25 years old

Nessun Master trovato

Potrebbero anche interessarti:

Master in Tourism and Hospitality Management - MATOM

Il Master fornisce le competenze specialistiche per costruire, proporre e promuovere servizi e prodotti nell’ambito turistico e della hospitality. Il MATOM propone un programma formativo capace di sviluppare gli strumenti utili a un approccio professionale al business.

Università LUM | LUM School of Management
  • Full time
  • 1500 Ore
  • SI  [22]
  • Non dichiarato
  • Scadenza iscrizioni Bari - Italia  - 30/ott/2024

Ultimi articoliTutti

  1. Master in Comunicazione dello sport per aspiranti giornalisti
  2. I migliori Master in Amministrazione di Imprese Turistiche
  3. Tanti i Master in Accoglienza turistica per gli appassionati di Turismo
  4. Master in organizzazione di eventi: promuovere il territorio in maniera strategica
  5. Master in Management della Ristorazione: come nascono i nuovi manager dei ristoranti